Atpirkimo ožys

Atpirkimo ožys

2024 04 03

Įtraukiančiame, daugiaprasmiame romane „Atpirkimo ožys“ meistriškai nagrinėjami tapatybės, dvilypumo ir tamsiosios mūsų asmenybės pusės klausimai.

Džonas ir Žanas – anglas ir prancūzas – atsitiktinai susiduria provincijos miesto geležinkelio stotyje. Šiurpiai panašios išvaizdos vyrai kelias valandas bendrauja kilnodami taurelę, kol Džonas nugrimzta į girtą miegą. Tuo ligtolinis jo gyvenimas baigiasi – nubudęs Džonas supranta, kad Žanas pasisavino jo tapatybę ir dingo. Mėgindamas užimti prancūzo vietą, anglas susiduria su daugybe gluminančių iššūkių: paaiškėja, kad antrininkas – ir senovinius rūmus valdantis grafas, ir žlungančio verslo savininkas, ir aikštingos šeimos galva, o užvis mieliausiai eina laisvo oro direktoriaus pareigas.

Daphne du Maurier „Atpirkimo ožys“ – tai intriguojantis ir šmaikštus romanas, pasakojantis apie apsišaukėlio Džono bandymus neišsiduoti šeimos nariams, tarnams bei antrininko meilužėms ir nenuilstamą jo kovą su rūmų gyventojus slegiančiomis praeities mįslėmis.

„Atpirkimo ožys“ – tai nežinios, atsitiktinumų ir paslapčių kupinas įtempto siužeto romanas. Visai kaip knygoje „Mano giminaitė Reičelė“ pasakotojas įtaria veikėjus įvairiomis nedorybėmis – noras žinoti ir suprasti skatina puslapius versti ir skaitytoją.“
Laura Varnam

„[D. du Maurier] dar nebuvo parašiusi keistesnio ir labiau įtempto pasakojimo, garantuotai sujauksiančio skaitytojų protus.“
Chicago Tribune

„Jokiam kitam populiariam rašytojui nepavyko taip pergalingai išvengti priskyrimo konkrečiam žanrui... Jos kūryba atitinka visus abejotinus beletristikos kriterijus, bet tenkina ir griežtus „tikrosios literatūros“ reikalavimus – romanistams tai pasiseka itin retai.“
Margaret Forster

„Ji kūrė jaudinamus siužetus, talentingai gebėjo sužadinti įtampą ir nesibaimino rašyti originaliai.“
The Guardian

„Nepaprastai įdomus siužetas slepia bendražmogiškas vertybes. „Atpirkimo ožys“ – tai lengvas, širdį paliečiantis skaitinys. Šį nuotykį prisiminsite dar ilgai.“
Literary Ladies Guide